NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Mark 15:33

Context
Jesus’ Death

15:33 Now 1  when it was noon, 2  darkness came over the whole land 3  until three in the afternoon. 4 

Matthew 27:45

Context
Jesus’ Death

27:45 Now from noon until three, 5  darkness came over all the land. 6 

Luke 23:44

Context

23:44 It was now 7  about noon, 8  and darkness came over the whole land until three in the afternoon, 9 

John 19:14

Context
19:14 (Now it was the day of preparation 10  for the Passover, about noon. 11 ) 12  Pilate 13  said to the Jewish leaders, 14  “Look, here is your king!”

Acts 2:15

Context
2:15 In spite of what you think, these men are not drunk, 15  for it is only nine o’clock in the morning. 16 
Drag to resizeDrag to resize

[15:33]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

[15:33]  2 tn Grk “When the sixth hour had come.”

[15:33]  3 sn This imagery has parallels to the Day of the Lord: Joel 2:10; Amos 8:9; Zeph 1:15.

[15:33]  4 tn Grk “until the ninth hour.”

[27:45]  5 tn Grk “from the sixth hour to the ninth hour.”

[27:45]  6 sn This imagery has parallels to the Day of the Lord: Joel 2:10; Amos 8:9; Zeph 1:15.

[23:44]  7 tn Grk “And it was.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.

[23:44]  8 tn Grk “the sixth hour.”

[23:44]  9 tn Grk “until the ninth hour.”

[19:14]  10 sn The term day of preparation (παρασκευή, paraskeuh) appears in all the gospels as a description of the day on which Jesus died. It could refer to any Friday as the day of preparation for the Sabbath (Saturday), and this is the way the synoptic gospels use the term (Matt 27:62, Mark 15:42, and Luke 23:54). John, however, specifies in addition that this was not only the day of preparation of the Sabbath, but also the day of preparation of the Passover, so that the Sabbath on the following day was the Passover (cf. 19:31).

[19:14]  11 tn Grk “about the sixth hour.”

[19:14]  12 sn This is a parenthetical note by the author.

[19:14]  13 tn Grk “And he”; the referent (Pilate) has been specified in the translation for clarity, and the conjunction καί (kai, “and”) has not been translated here in keeping with the tendency of contemporary English style to use shorter sentences.

[19:14]  14 tn Or “the Jewish authorities”; Grk “the Jews.” Here the phrase refers to the Jewish leaders, especially members of the Sanhedrin, and their servants (mentioned specifically as “the chief priests and their servants” in John 19:6). See the note on the phrase “Jewish leaders” in v. 7.

[2:15]  15 tn Grk “These men are not drunk, as you suppose.”

[2:15]  16 tn Grk “only the third hour.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA